Meet our experts
Here is a just a glimpse of Geo network, with some of our project managers and founding editors. With over a hundred freelancers met when collaborating on international projects, we already are in touch with the expert you need.
Click on their expertise to view their story.
Emilie Lefeuvre
Founder and Team Builder
After a translation degree and a year travelling the US as part of a sales force team, Emilie spent several years in sales and marketing departments. Her passion for languages, travel and digital inclinations lead her back to translation. This talented team builder devoted the past 13 years to project management, team leadership, and is now surrounded with a network of a hundred freelancers around the globe.
Adeline Lacaze
French Copywriter and SEO Expert
Adeline embarked on her career at a communications agency in Toulon, in the sunny South of France. In 2018, she transitioned to freelancing, embracing the freedom to collaborate with diverse entrepreneurs and businesses. With a versatile skill set encompassing web copywriting, SEO, and project management for website and content creation, Adeline ensures each day brings unique challenges and opportunities.
Anne Lauenroth
Project Manager & German Editor
Originally from Germany, Anne has more than 15 years of localization experience. Her passion for audio-visual storytelling let her venture into dubbing and subtitling, localizating numerous film and TV productions for major streaming media companies. As a project manager, she regularly oversees large-scale content creation and localization projects in multiple languages. Anne speaks German, English, Spanish and Japanese and is a member of the Chartered Institute of Linguists, London.
Théo Garcin
French Copywriter and SEO Expert
Crafting compelling narratives for landing pages, curating engaging newsletters, sculpting social media posts, and building brand platforms – Théo is a seasoned copywriter with a decade of expertise. His passion lies in the dynamic intersection of branding and editorial agility. Whether penning words for a high-end luxury brand or a forward-thinking SaaS company, Théo prioritizes understanding customer benefits and technical nuances before weaving his magic.
Sonia Marotta
Project Manager & Italian Editor
Born and raised in Milan, Sonia spent several years in London in the 1990s where she worked in the travel sector at an incoming tour operator office. Settled back in Italy in the Lake Maggiore area, while working part-time in the sales office of a factory automation company, she started her venture in the translation world, specialising in travel and hospitality content. She is now a full-time freelance translator and editor and also engages in project management for editorial content.
Kathryn Smyth
English Translator and Editor
From Northern Ireland, Kathryn discovered a passion for French at a very young age, when she came across an Astérix comic book – in French – in her local library. With a BA (Hons) in European Business Studies, she moved to France in 1994. After obtaining a Master’s degree in Technical Translation, she started up her freelance translation business in 2012. She is also a professional trainer in the creation and development of freelance businesses.